Virginia Retirement Systemفعال اور ریٹائرڈ ممبران کے لیے
متعین شراکت کے منصوبےبیرونی لنک رسائی myVRS
VRS کا لوگو

یہ شرائط و ضوابط Virginia Retirement System (VRS) خریداری آرڈر میں حوالہ کے ذریعے شامل کیے گئے ہیں۔ یہ شرائط و ضوابط VRS اور ٹھیکیدار کے درمیان خریداریوں پر لاگو ہوتے ہیں، جب تک کہ خریداری آرڈر کے ظاہری طور پر تحریری طور پر کوئی اور ترمیم نہ کی گئی ہو۔

  1. یہ معاہدہ Commonwealth of Virginia وینڈرز مینوئل کی شرائط و ضوابط اور اس میں کسی بھی ترامیم کے تابع ہے، جیسا کہ ڈیپارٹمنٹ آف جنرل سروسز، ڈویژن آف پرچیزز اینڈ سپلائی نے شائع کیا ہے۔
  2. فراہم کردہ اشیاء یا خدمات مکمل طور پر بولی کے مطابق ہونی چاہئیں اور بولی کی شرائط، ضوابط یا وضاحتوں سے کسی بھی طرح انحراف نہ کریں۔ اس آرڈر پر فراہم کردہ آلات، مواد اور/یا سپلائیز موصول ہونے پر معائنہ اور جانچ کے تابع ہوں گے۔ اگر مسترد ہو جائے تو یہ وینڈر کی ملکیت رہے گی۔
  3. خریداری آرڈر نمبر وینڈر کی جانب سے تمام متعلقہ انوائسز، ڈیلیوری میمورنڈ، بلز آف لیڈنگ، پیکجز اور/یا خط و کتابت پر ظاہر کیا جائے گا۔
  4. اس خریداری آرڈر یا اس پر موجود ہر شپمنٹ کے لیے ایک علیحدہ انوائس شپمنٹ کے فورا بعد پیش کی جائے گی۔ تمام کاپیاں براہ راست ایجنسی کو دکھائے گئے انوائس ایڈریس پر بھیجی جائیں گی۔
  5. ریاستی سیلز اینڈ یوز ٹیکس سرٹیفکیٹ آف ایکسپشن، فارم ST-12، درخواست پر جاری کیا جائے گا اگر آپ کے پاس ایسا سرٹیفیکیٹ فائل میں موجود نہ ہو۔
  6. اس آرڈر کے خلاف ترسیل ایکسائز یا ٹرانسپورٹیشن ٹیکس سے پاک ہونی چاہیے۔ ایکسائز ٹیکس چھوٹ رجسٹریشن نمبر 54-73-0076K ضرورت پڑنے پر استعمال کیا جا سکتا ہے۔
  7. دیگر معاہداتی شرائط کی عدم موجودگی میں، ادائیگی مناسب انوائس یا مواد/سروس موصول ہونے کے 30 دن بعد واجب الادا ہوگی، جو بھی بعد میں ہو۔
  8. اگر فوری ادائیگی کے لیے رعایت کی اجازت دی جائے تو رعایت کی مدت مناسب انوائس یا مواد کی وصولی کی تاریخ سے شروع ہو گی، جو بھی بعد میں ہو۔
  9. اگر کامیاب بولی دینے والے کی طرف سے ڈیفالٹ ہو جائے، یا مقررہ وقت تک آرڈر کی گئی سامان یا خدمات فراہم نہ کی جائے، تو دولت مشترکہ مناسب نوٹس کے بعد (زبانی یا تحریری طور پر) انہیں دیگر ذرائع سے حاصل کر سکتی ہے اور اس سے پیدا ہونے والی اضافی لاگت کے لیے وینڈر کو ذمہ دار ٹھہرا سکتی ہے۔
  10. کوئی تبدیلی، تبدیلی یا انحراف Commonwealth کی تحریری اجازت کے بغیر خریداری آرڈر کی تبدیلی کے ذریعے نہیں کی جائے گی۔
  11. اس حکم کے تحت کامن ویلتھ آف ورجینیا کو سامان فراہم کرنے والے فروشندگان اور ٹھیکیدار کامن ویلتھ کو یقین دلاتے ہیں کہ وہ سول رائٹس ایکٹ آف 1964 کی ترمیم شدہ شقوں اور ورجینیا فیئر ایمپلائمنٹ کنٹریکٹنگ ایکٹ آف 1975 کی ترمیم شدہ دفعات کی تعمیل کر رہے ہیں، جہاں قابل اطلاق ہو۔ مزید برآں، وینڈرز اور ٹھیکیدار کسی بھی ملازم یا ملازمت کے درخواست گزار کے ساتھ نسل، مذہب، رنگ، جنس، قومیت، عمر، معذوری، جنسی رجحان، صنفی شناخت، سیاسی وابستگی، سابق فوجی حیثیت یا ریاستی قانون کے تحت ملازمت میں امتیاز سے متعلق کسی بھی دیگر بنیاد کی بنیاد پر امتیاز نہیں کریں گے، سوائے اس کے کہ ٹھیکیدار کے معمول کے کام کے لیے کوئی حقیقی پیشہ ورانہ قابلیت معقول طور پر ضروری ہو۔
  12. یہ پرچیز آرڈر/معاہدہ ہر لحاظ سے، چاہے وہ درستگی، تعمیر، صلاحیت، کارکردگی یا دیگر لحاظ سے Commonwealth of Virginia کے قوانین کے تحت ہو۔
  13. تمام قیمتیں جب تک کہ دوسری صورت میں بیان نہ کی جائیں، خالص F.O.B. منزل ہیں اور ٹرانسپورٹیشن چارجز پہلے سے ادا کیے جاتے ہیں۔
  14. اگر شپمنٹ فریٹ یا ایکسپریس کے ذریعے کی جائے اور انوائس میں چارجز شامل کیے جائیں، تو اصل بل آف لیڈنگ جو صحیح طریقے سے وصول کی گئی ہو، انوائس کے ساتھ بھیجی جائے گی۔ تمام چارجز پہلے سے ادا کیے جانے چاہئیں۔
  15. کامن ویلتھ کی ملکیت یا لیز پر دی گئی سہولیات یا جائیداد پر کام کرنے والے وینڈرز اور ٹھیکیدار پورے معاہدے کی مدت کے دوران کم از کم وینڈرز مینوئل میں درج انشورنس کوریج اور اس میں کسی بھی ترامیم کو برقرار رکھیں گے۔